|

Los Miembros,
Deseosos de reducir las distorsiones del comercio internacional y los
obstáculos al mismo, y teniendo en cuenta la necesidad de fomentar una protección eficaz
y adecuada de los derechos de propiedad intelectual y de asegurarse de que las medidas y
procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos no se conviertan a su vez en
obstáculos al comercio legítimo;
Reconociendo, para este fin, la necesidad de
nuevas normas y disciplinas relativas a:
(a) la aplicabilidad de los principios básicos del
GATT de 1994 y de los acuerdos o convenios internacionales pertinentes en materia de
propiedad intelectual;
(b) la provisión de normas y principios adecuados
relativos a la existencia, alcance y ejercicio de los derechos de propiedad intelectual
relacionados con el comercio;
(c) la provisión de medios eficaces y apropiados
para hacer respetar los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio,
tomando en consideración las diferencias entre los sistemas jurídicos nacionales;
(d) la provisión de procedimientos eficaces y
ágiles para la prevención y solución multilaterales de las diferencias entre los
gobiernos; y
(e) disposiciones transitorias encaminadas a
conseguir la más plena participación en los resultados de las negociaciones;
Reconociendo la necesidad de un marco
multilateral de principios, normas y disciplinas relacionados con el comercio
internacional de mercancías falsificadas;
Reconociendo que los derechos de propiedad
intelectual son derechos privados;
Reconociendo los objetivos fundamentales de
política general pública de los sistemas nacionales de protección de los derechos de
propiedad intelectual, con inclusión de los objetivos en materia de desarrollo y
tecnología;
Reconociendo asimismo las necesidades
especiales de los países menos adelantados Miembros por lo que se refiere a la
aplicación, a nivel nacional, de las leyes y reglamentos con la máxima flexibilidad
requerida para que esos países estén en condiciones de crear una base tecnológica
sólida y viable;
Insistiendo en la importancia de reducir las
tensiones mediante el logro de compromisos más firmes de resolver por medio de
procedimientos multilaterales las diferencias sobre cuestiones de propiedad intelectual
relacionadas con el comercio;
Deseosos de establecer unas relaciones de
mutuo apoyo entre la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
(denominada en el presente Acuerdo “OMPI”) y otras organizaciones
internacionales competentes;
Convienen en lo siguiente:
Avanzar >
|