
> Voir
le programme, (format Word, 39 Ko)
>
Consulter le guide
pour le téléchargement
des fichiers
N.B.
Il est conseillé de télécharger ces documents au lieu
de les visionner avec le navigateur, sinon
leur format (par ex. la numérotation des paragraphes)
risque d'être altéré.
|

10 et 11 mai
2001 (1)
Historique
Haut
de page
Les Membres
de l'OMC ont relevé que toute une gamme de programmes d'assistance
technique était offerte tant au niveau bilatéral qu'à l'échelle
régionale ou multilatérale. Le renforcement des capacités et
l'assistance technique peuvent tous deux contribuer pour beaucoup au
succès de la mise en œuvre des programmes de facilitation des
échanges. Les Membres ont également relevé qu'une meilleure
coordination pourrait permettre d'améliorer les efforts de
coopération technique des organismes intergouvernementaux et des
gouvernements donateurs et bénéficiaires.
Objectifs
Haut
de page
L'atelier a
été l'occasion pour les parties pertinentes — donateurs,
bénéficiaires, organisations internationales — de procéder à un
échange de vues sur le rôle de l'assistance technique et du
renforcement des capacités dans le domaine de la facilitation des
échanges. Par ailleurs, il a permis aux Membres d'analyser la nature
et la portée des programmes passés et actuels, d'identifier les
domaines de compétence des divers fournisseurs d'assistance technique
et de mieux comprendre les besoins des bénéficiaires.
Structure
de l'atelier Haut
de page
Les
séances 1 et 2 ont fournit aux organisations
internationales et aux gouvernements donateurs un cadre qui leur a
permis de présenter brièvement les activités d'assistance
technique liées à la facilitation des échanges qu'ils ont
respectivement menées ces trois dernières années. Ces activités
ont englobé l'aide fournie en vue de moderniser l'administration des
échanges (et en particulier le passage en douane et le passage des
frontières) et de mettre en œuvre des instruments multilatéraux
tels que les Accords de l'OMC ou la Convention sur le Système
harmonisé, ainsi que des projets d'infrastructure.
La
séance 3 a permis aux bénéficiaires de l'assistance technique
de partager leurs expériences en ce qui concerne les réformes liées
à la facilitation des échanges, d'évaluer l'importance de
l'assistance technique et d'informer les Membres des enseignements
tirés dans le cadre des efforts qu'ils ont eux-mêmes consentis en
vue de créer un environnement qui facilite davantage les échanges.
Les orateurs qui représentent les fournisseurs ou les bénéficiaires
de l'assistance technique ont ciblé leurs interventions sur les
points ci-après, considérés de leurs propres points de vue:
-
présenter
brièvement quelle a été leur priorité dans les projets de
facilitation des échanges (liste de priorités);
-
mettre
l'accent sur certains projets;
-
dans
le cas des pays enclavés, examiner les mesures prises pour
remédier aux problèmes de transit et aux problèmes connexes;
-
faire
la synthèse des “enseignements tirés”, c'est-à-dire
indiquer quelles stratégies et mesures ont fonctionné ou non, et
pourquoi;
-
formuler
des observations sur l'importance de la maintenance et du suivi
des programmes après leur mise en œuvre;
-
indiquer
ce qui à leurs yeux constitue les plus grands défis pour les
prochaines années;
-
formuler
des observations sur la question de la coordination entre les
donateurs bilatéraux et les organisations internationales.
Les
exposés pourraient servir de point de départ à un inventaire de
l'assistance fournie dans le domaine considéré. Les Membres qui
fournissent ou reçoivent une assistance (autres que les orateurs qui
font des exposés) pourraient compléter cet inventaire en
communiquant leurs propres renseignements.
La
séance 4 a été consacrée à la contribution que le secteur privé
pourrait apporter au renforcement des capacités et à l'assistance
technique. Elle a eu pour objet d'examiner des exemples de
coopération concrète entre les entreprises et les administrations
douanières et d'étudier les possibilités d'établissement d'un
partenariat entre le secteur privé et le gouvernement pour
l'élaboration et la mise en œuvre de programmes de facilitation des
échanges.
Exposés
Haut
de page
Télécharger
les exposés faits
par les orateurs aux quatre séances de l'atelier (en
anglais seulement)
|
|